| Arbeitsweise |
|
|
|
|
Wir arbeiten eng zusammen mit akademisch ausgebildeten, vereidigten und sehr erfahrenen Übersetzern mit den unterschiedlichsten Spezialisierungen und mindestens 10 Jahren Berufserfahrung als Übersetzer. Um die Qualität von Übersetzungen auf allen Arbeitsgebieten ständig gewährleisten zu können, beschränkt sich das Büro im Prinzip neben dem Niederländischen auf die drei Sprachen Englisch, Deutsch und Französisch. Übersetzungen in und aus anderen Sprachen sind nach Rücksprache möglich. Auch vermitteln wir gerne hierbei.
Unsere Arbeitsweise lässt sich in großen Zügen folgendermaßen beschreiben:
Für die Durchführung aller Aufträge gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen der Albion Vertalingen vof.
Vereidigt Der Geschäftsführer drs. P. de Vlaam ist vereidigter Übersetzer für Englisch, eingetragen im Büro für Vereidigte Dolmetscher und Übersetzer in 's Hertogenbosch unter der Nummer wtbv2366. Darüber hinaus ist er Mitglied der größten und ältesten Berufsorganisation für Übersetzer, die 'Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers (NGTV)'.
Die Akquise, Buchhaltung und Verwaltung von Albion Vertalingen wird von Frau P.G.A. de Vlaam-van Oostende geführt.
|


